応用力
実践的な英語力を手に入れる
プレゼン、ビジネスメール、会議で通用する「一段上の英語力」を手に入れる為には「応用力」を養う必要があります。
STEP.1 和訳
レッスンの教材の文章を和訳します
プレゼン、ビジネスメール、会議で通用する「一段上の英語力」を手に入れる為には、英文を「なんとなく」読んでいる状態を抜け出す必要があります。
多くの生徒さんはビジネスメールやビジネス資料を読む際、「なんとなく」理解するレベルに留まってしまっています。
それは文章を読み進める際、一文一文に対して「明確な理解」を連続させられていないからです。
この状態を克服するには、まずは一文一文の「明確な理解」がどのようなものかを体験する必要があるため、和訳に取り組みます。
和訳に取り組む事で、自分が一つ一つの文章を「明確に理解できているか否か」を直観的に判断できるようになるため、自分が理解できずにいた文章に気づくことができ、その場で読み直し、「明確な理解」を手に入れることができるようになるのです。
STEP.2 要約
記事全体の「主張」を読み取る習慣を要約で身に着けます。
「一段上の英語力」を手に入れるには、一文ずつ理解するたびに安心するクセを修正し、文章全体で伝えたいメッセージを読み取れるようになる必要があります。
その為には、和訳の訓練で一文一文を明確に理解しつつ、複数の文章で構成される段落で何を伝えたいのかを読み解く訓練を積み重ねる必要があります。
段落ごとの「メッセージ」を把握する最良のトレーニングは要約するスキルとなる為、ビジネスメールやビジネス資料全体で伝えたいメッセージを把握することができるようになります。
また、この要約スキルは、英文メールや英文資料の読み間違いを軽減させ、さらには、英文メールやプレゼン資料を作成する際にも役立つスキルとなっていきます。
更なる詳細はYouWorld公式noteにてご覧いただけます。
⑨バイリンガルへの学習内容:要約 https://note.com/youworld_grammar/n/n13e6ec185001
STEP.3 英語の論法
「英語の論法」は「伝える力」を向上させます。
中・上級の生徒さんでも、「なかなか自分の考えを思い通りに相手に伝えられない」とお困りの方が多数いらっしゃいます。
この問題を解消するには、日本人は「空気を読み合います」が、一方で、英語は「ストレートで分かりやすい表現や説明を求め合う」という違いを理解しなければなりません。
この違いを「ハイコンテキスト(日本人)」と「ローコンテキスト(英語圏や英語でコミュニケーションをとる人)」と専門的には説明します。
プレゼン、ビジネスメール、会議で通用する「一段上の英語力」を手に入れる為には、この欧米式の「ローコンテキスト」に合わせて英語を使えるようにならなければなりません。
さらにこの違いを理解することは、プレゼンやビジネスメール、その他英語でのコミュニケーションの際のスキルアップも意味するのです。
YouWorldでは、この「英語の論法」を習得する為に、ショートエッセイの作成と添削に取り組みます。
更なる詳細はYouWorld公式noteにてご覧いただけます。
⑹バイリンガルへの学習内容:アウトプットの基礎「英語の論法」